pocoapocowithsmile


Leave a comment

Dry Bones 干からびた骨

It was around Easter, April this year. I heard on YouTube a reflection by a woman minister named Lynn about Dry Bones. It struck me with somehow a shock, and ever since, I have been thinking about it.

The story of Dry Bones is in the Bible. It talks about how God brings back to life the dry bones that are left on the ground. Bones are 💀🦴core of our body. The bones in this story had been left to dry for many many years and forgotten by the world. Suppose they were my bones, and if they were resurrected, they are “me.”

That means, When I suddenly open my eyes, the world is completely different. My beloved family is gone, my house is gone, no friends, no dogs I love, nothing…. just nothing…. I am totally alone. Then, what would I do? Could I still live? Rev. Lynn asked. “Does your core have that strength and wisdom to survive and build up your life again?”

What a terrifying thought!

I was indeed horrified. What would my life be like, if people around me are all strangers, nobody loves me, no house, no money, no nothing. What a lonely scary life it would be…. Do I have the strength and wisdom to live through that?

Hard to think I can…..

So….what does it mean to strengthen my core?…..what can I do to attain such wisdom? I’ve been thinking about that for nearly 2 months now. I have no answer yet.

イースターの頃だったかな。YouTubeでリンという女性の牧師さんが干からびた骨のお話をされたの。ちょっとショッキングでそれ以来何かにつけて思い出す。内容はあまり詳しくは覚えてないんだけど、ある日神様が土中にある干からびてしまった骨をよみがえらせるというお話。旧約聖書のエゼキエル書に書いてあるお話なのね。骨というのは💀🦴人間の最も単純な核ともいうべきもの。干からびてその核だけが残った私がある日よみがえったとしたら…

ということは、ある日突然、目が覚めたら、浦島太郎のように、全てが変わってしまっている。愛する家族もいない、家もない、友達もいない、可愛い犬たちもいない、なにもないところからたった一人で再出発しなければならないとしたら…

あなたは生きていける?リン牧師はそう問いかけたの。あなたの核はそれでも生きていけるだけの強さと知恵を持っている?

なんだかその問いかけを聞いてぞーっとした。

もし私のまわりが知らない人ばかりで、誰も私を愛してくれなくて、お金も家もなかったら、どんな生活になるんだろう…どんなに寂しい生活になるんだろう… 私にそんな強さと知恵があるんだろうか?

ないよなぁ〜。

じゃあどうすればばいいのかなぁ。考えはじめてもう2ヶ月近くになるけどまだわからない。


Leave a comment

Cleaning and Neil 掃除とニール

Neil and Raiden

BOM BOM BOM BOM KABOOM ‼️💥

OMG What happened!! Rutsu jumped out of the basement. I ran down the stairs. Oh no. I knew it! I knew something would happen. It was too good of a deal….And….. it did.

“Oh Sxxx! Fxxx!” Swears Neil.

I’ve been married to Neil for 20 years now. Yesterday, for the very first time, he said to me that he will help me with vacuuming today. “What?” “Really?” Half unsure, half skeptical, I handed over the vacuum cleaner to him.

So, the enormous sound….what has fallen down the stairs was not Neil, blessedly. It was our expensive vacuum cleaner. It fell all the way down from the top of the wooden stairs. We bought this one 9 years ago. It’s a German made, high quality, but incredibly heavy machine. Every time I use it, I feel like my hip would go twisted. It was alright, I could manage it 9 years ago. But now….it’s getting too heavy for an old woman over 60. So, my friend has been helping me with vacuuming every 2 weeks for the last few years in exchange for some cash.

Of course, after the Covid-19 pandemic, this had to be stopped. Now, it’s me who has to vacuum every 2 weeks whipping my pain-dreaded back and hip.

Neil is incredibly clumsy. And, he is a giant. He is 6’9 tall, and weighs over 270 lb. When one is that big, apparently, it becomes easier to break bones, even with a minor pressure or twist. He needs to be extra careful not to be slipping and falling. Nevertheless, he has been struggling endlessly with his bad knees, back, ankle, hernia….the list goes on. Every time he has trouble, my daily life gets messed up. So, I have been overprotective of him and not been asking him, “would you do this?” Or “Would you do that?”

So this husband of mine got so concerned for my back, and offered to help me with vacuuming. Isn’t it amazing? “Are you sure? It’s really heavy….!” I reluctantly handed it over to him. But, what a heroic vacuum cleaner it is! Of course, it’s German, expected to be a tough one! There was not even a scratch and it kept on going for another 3 hours!

Whew….

So grateful to have a clean house again. So grateful that Neil did not fall down the stairs. So grateful for Neil’s warm caring for me. The pandemic reminded me of some wonderful gratitudes. Thank you! 🙏😊

ガラガラガラガッチャーン‼️💥

すごい音がした。ルツが驚いて飛び出してきた。私も「あっちゃー。やってくれた〜」と階下に走り降りた。何かが絶対起こるような気がしてた。やっぱり…現実になった。

Oh Sxxxx! Fxxx! を連発するニール。

ニールと結婚して20年、初めてニールが「僕がバキュームするよ」と言ってくれて「ええ?ホントに?」と半ば信じられない思いでためらいながら掃除機を渡した昨日の出来事だった。

先ほどのすごい音は、9年前に購入したドイツ製の高価な掃除機が階段の上から下まで転げ落ちた音だった。この掃除機はえらく高性能なんだけど、ものすごく重いのがたまに傷。私には重すぎて掃除機を使うたびに腰がひん曲がりそうになる。9年前にはまだ良かったけど、もう60を超えたご老体にはかなり堪える。で、ここ数年来、友人に来てもらっていくばくかの報酬を差し上げて、2週間に一度バキュームしてをもらっていた。

それがご存知のようにコロナのパンデミックで来てもらえなくなった。仕方なく2週間ごとに私が痛い腰に鞭打ちつつバキュームする羽目に…

ニールは注意力散漫で驚くべきドジである上に、巨人だ。身長が2メートル7センチもありゆうに130キロを超える体重を抱える。ここまで巨体だとちょっとした転倒で骨が折れるし、常に、背骨だ腰だ膝だ脱腸だ…とそれゆえのトラブルはあとをたたない。その度に私の生活がかき回されるので、どうしても過保護に扱いがちになり、あれやってくれる?これやってくれる?と頼むことが少なくなってた。

そのニールが私の腰を気づかってバキュームしてくれると言う。「重いよ〜 大丈夫?」と言いながら渡した掃除機。階段から落ちたもののさすがのドイツ製、びくともせず、3時間の掃除に耐えてくれた。

ホッ

家の中がきれいになってくれて感謝。落ちたのがニールでなかったことに感謝。ニールの優しい思いやりに感謝。パンデミックで家にいるしかない今でこその貴重な経験だね。ありがとう。


Leave a comment

Ma and Ki 間と気

I live in Canada. Whenever there is an opportunity to learn something in Japanese, I try hard to attend.

It was 2-3 years ago. Sadly I don’t remember what the title of the event was, or who the instructor was, but I went to an interesting presentation that made me think.

The talk was about ‘Ma’(間). ‘Ma’ is a tricky Japanese word, hard to translate exactly right into English. It sort of means ‘empty space’ or ‘space of nothingness’. The lecturer drew three circles like below to explain why ‘Ma’ is important.

She said, the characters for ‘Human being’ are 人間, ‘Time’ are 時間, and ‘Space’ are 空間. You can see that there is a common character in these three words. That is 間 which can be read ‘Ma’. Human being, time, and space are the key factors connected by empty space ‘Ma’. She said, when ‘Ma’ from these three factors meet, there is an encounter, and encounter brings opportunity. For example, when you encounter someone, the two people both have to be in an open mindset. If you are preoccupied with some intense thoughts, you might not notice the other person. And, the two persons have to be at the right place at the right time. When you are there a few minutes later or earlier, you might not meet that person. If two persons were separate from each other by a few meters, they might not encounter. So human beings, time, and space have to be just right for the encounter to happen and to bring opportunities.

So why is Ma so important?

Ma, according to this instructor is a space where there is no obstruction. it is important because that is where ‘Ki’ flows. Ki is a Japanese word for energy or Qi in Chinese. When Ma is stuffed, lost, stuck, or too full, Ki can not flow smoothly. Clear space is necessary because that is where energy flows. If energy cannot flow, there would be no encounter, thus no opportunity.

Hmm hmm…. the instructor continued….so try to have clear space in your heart and let your energy flow, try to have flexibility in your schedule so you are not tied down to minutes and seconds, and try to get rid of unnecessary unwanted stuff from your home and make a clean open space, so your energy can flow….. my brain stopped at that moment.

I raised my hand and asked her. “What if I don’t have anything I can get rid of? I have tons of unnecessary things or things I don’t particularly love, but they were passed down from our parents and they bring so many memories…. I can not get rid of them.”

Then this cool woman instructor said, “well, then you do Ha Hu Ki!” “What? I’ve never heard of such a word!” She smiled and said, “Ha is short for Haku (sweep), Hu is short for Huku (wipe), and Ki is short for Kiyomeru (purify). This is a Japanese ancient wisdom.”

Wow…I see…really?…. I came back home with so much reflection. I tried. I swept and wiped my stuff-filled house. I have to say….I was truly surprised how different I felt. I could feel that the energy inside the house has shifted. She was right! Sweeping and wiping did purify the house! Positive energy is now flowing in the house and I was so happy.

So ever since, I try every morning, sweep and wipe, whispering the word to myself “Ha Hu Ki” over and over.

外国に住んでいると、日本語で学ぶことが懐かしくて講習の機会があるごとに、何とか都合をつけて行けるようにしようとがんばってしまう。

2ー3年前に聴いた講習、何とも悲しいことに何の講習だったのか講師は誰だったのか全く覚えてないんだけど、変に共感して大いに反省したことだけ覚えている。

それは『間(ま)』についてだった。『間』がいかに大切かということをこんな図を描いて説明してくれた。

人間という言葉は人と間と書く。時間という言葉は時と間と書く。そして空間という言葉は空と間と書く。この三つの間が重なり合ったところに『出会い』が生まれる。人間が違ってもあダメ、時が遅すぎても早すぎてもダメ、場所が少しでもずれていてもこの『出会い』は訪れない。そして『出会い』が『機会』を呼んでくれる…

ではこの『間』って何だろう。なぜ『間』が大切なんだろう。この講師によると『間』とは『何もないところ』だそうだそうだ。『間』のおかげで『気』が流れるのだそうだ。『間』が詰まってたり失くなってたり満杯だったりすると『気』が流れない。そうするとせっかくの『出会い』も『機会』も訪れなくなる。

フムフム…心にゆとりを作って『気』が流れるようにする。時にもゆとりを持って1分1秒に縛られないようにする。いらないものを捨てて『気』が流れる空間を作る…とまで聴いて、ハタッと気がついた。そこで質問。

「いらないものがなければどうするのですか?使わないものや好みでないものはたくさんあるけど、親や大事な人からいただいたり思い出が詰まっていたりしてとても捨てられなかったら…」

すると講師の先生は涼しい顔で、「それならば『ハフキ』ですよ」とおっしゃった。「ハフキ?」と私が怪訝な顔をして聞き返すと、「そう、『掃いて(ハ)拭いて(フ)清める(キ)』これは日本古来からの知恵ですよ」と返ってきた。

なるほど〜と感心して家に帰り、早速掃いて拭いてみると、本当に家の中の気が変わったような気がした。掃いて拭いたことで家の中が清められたんだと思った。ポジティブなエネルギーが流れるようになった気がして嬉しくなった。

それからはできるだけ毎朝、頭の中で「ハフキ、ハフキ」と唱えながら掃いて拭いて清めることに努めている。


Leave a comment

Mother’s Day 母の日

I’m baking cookies, because…. today is a Mother’s Day.

It’s not like my mother especially loved cookies. I just love the smell when I’m baking cookies, that sweet, warm, and cozy smell….

It reminds me of my mom. She was a homely person. I might have been rebelling against that. Perhaps that’s why I devoted so much of myself to music and to business career. I can never say I was a homely mother. I probably baked cookies once a year, just before Christmas. I baked them because I wanted to give cookies to neighbors and colleagues as a little Christmas gift. I didn’t want to give store bought ones. I wanted to show them a different side of me. So in nutshell, it was an act of duty and appearance…..

At the zoom zazen meditation this morning, I was listening to the talk on Mother’s Day and I felt like crying. I miss my mom….. I want to see her…… I love her…….

I thought I should bake cookies for her.

She is gone for 8 years now already. It doesn’t matter now how much I miss her, think of her, care for her, love her….she is gone for good. Why didn’t I go see her more often? Why didn’t I phone her to chat more often? It comes down to the same theme again. “I was too busy.” I was too exhausted by the time I came home. I didn’t have energy to phone her and have a nice chat. However, when I felt down and sad, I had no trouble finding the time and energy to phone her. Hearing her voice comforted me…

It’s a warm weekend. My youngest daughter Rutsu is preparing for a barbecue dinner on the deck. We just had a wonderful online chat with all my three children with their spouses and children. My mom is gone, but I am blessed with my loving family and friends. Why not re-direct my love and gratitude for my mother to people around me?

I am baking cookies for my mom.

Thank you mom. I love you.

これからクッキーを焼く。母の日だから。

べつに母が特別クッキーを好きだったわけではない。だけどクッキーの焼ける匂いって甘くてあったかくてほっこりするから…

母はなんといっても家庭的な人だった。どっちかいうとそんな母に反抗して、私は音楽に没頭したりキャリアウーマンになろうとしたり、あまり家庭的な母親にはならなかったのかもしれない。クッキーなんてクリスマス前くらいにしか焼かなかったんじゃないかな。しかも周りの人に手作りのクッキーをプレゼントしなきゃという義務感と家庭的なところを見せようというお体裁と見栄!

今朝ズーム座禅で母の日のお話を聞いていると涙が出てきた。母のことが懐かしくて会いたくて愛しくて、母のためにクッキーを焼こうと思った。

母が亡くなってもはや8年。もうどんなに思っても、どんなに大事にしたくても、どんなに愛していることを伝えたくても母はいない。もっともっと電話するべきだったのに。会いに行くべきだったのに。結局理由はいつも同じ。「忙しい」「疲れてる」でも何か悲しいことがあったり気分が落ちた時は迷わず母に電話したものだ。母の声を聞くとなんだか慰められたものだな…

急に暖かくなった週末。今夕は末娘の瑠都の家族とデッキでバーベキューをする。ついさっきも家族全員でFaceTime をしたばかり。母はいないけど優しい夫や子供たち、可愛い孫たちが居てくれる。縁あって周りにいてくれる友人知人たちにも感謝して、母に注ぐべきだった愛情をまわりに注ぐことができますように。

母のために祈りを込めて焼くクッキー。美味しくできますように。


1 Comment

What has changed? コロナのおかげ?

It’s weird. Ever since this Corona pandemic started, I am sleeping well.

I had insomnia. Every night I was tossing right and left, facing up and down, sitting up on the bed meditating….

Jealous of some guy next to me sleeping soundly with rhythm…. I felt like yanking his feet as hard as I could.

The last resort was to turn my little lamp on, choose a most uninteresting book, and read hoping to fall asleep….

Strangely I fall right asleep when I’m watching TV, but my eyes are wide open, my head as clear as ever, as soon as I arrive in bed. I was sometimes even afraid of the night coming…..

Amazingly, ever since Covid-19 pandemic, none of them is happening. Isn’t it a wonderful shift?!

But….why? Something must have changed inside me, right? What was it that changed?

I am supposed to be having a boring life of staying home, no stimulations, no personal growth, just everyday mundaneness.

But think, now my mind might be like a new born baby, back to totally natural, with much comfort and no tensions. Thanks to the pandemic, sleeping well might be a reflection of that.

“I don’t have time!” It was my motivational force. I always heard that phrase in my head.

Don’t waste time, get ready as quickly as I can, don’t spend time on unimportant things, but spend as much time as needed for important things. Efficiency, efficiency!!!

I am 64 and my time is limited. While I still have energy and health, I want to do all the things I want to do. I want to go to all the places I want to go.

Perhaps I was too impatient. I was too greedy. I was putting too much pressure onto myself. Insomnia might have been a result of that.

So now, Covid-19 forces me to go nowhere, see nobody, and do nothing. This has become my new reality. Crying, shouting, and complaining have no effect. I have no control over it. For the first time in my adult life, I am free from all the pressure and I have returned to my natural self.

Perhaps I should thank the pandemic for giving me this awareness.

At the zoom zen meditation session, the teacher asked us, “why do you meditate?” He said meditation would help you see yourself deeper and let you know you deeper.

A Presbyterian woman minister named Lynn whom I have never met in person, but follow her on YouTube challenged us. “Easter is about dying and being reborn. in order for new you to be born, the old you has to die.”

What is “old me”? What aspect of me has to die? I was thinking about that ever since I heard her just before Easter. It’s been more than 2 weeks now and I might have the answer just bubbling up in my heart.

Let’s not be impatient. Let’s not put pressure onto myself. The “greedy me”should perish, and “natural me” shall be born. May “new me” have a slow life graceful and mindful. It’s alright if I couldn’t do everything I wanted to do in my lifetime. It’s ok to have some places left unvisited. I already have plenty of gratitudes in my life.

So there! My realization for Easter 2020!

コロナのパンデミックが始まって以来、なぜかよく眠れているんだよね。

それまでの私は眠れなくてあっち向いたりこっち向いたり、座って瞑想してみたり…

隣で眠るニールの規則正しい寝息を恨めしく聞きながら蹴っ飛ばしたい気持ちをやっと抑えて…

果ては起き上がってランプをつけて超面白くない本を選んで読んでみたり…

テレビがついている時は簡単に居眠りしてしまうのに、さて寝室に行ってベッドに入って眠ろうとすると、しゃきっと目が冴えてしまう。夜が来るのが怖いような数年を過ごしたものだ。

それがどうしたものか、パンデミックで家に閉じこもる毎日になったとたん、ぱたっと変わってしまった。何と嬉しいシフト❣️

でもどうしてだろう。何かが私の中で変化したに違いないよね。何だろう。

刺激のない成長のない生活に退屈しきっているはずだったのに…

今このパンデミックのおかげで、生まれたままの自然な私に戻れた安心感に、私の体が反応しているのかもしれないなと思う。

時間がない。考えてみればそれが私の原動力だった。

時間をかけずにできるだけササっと用意して…とか、大事でないことには時間をかけず大事なことにはうんと時間をかけて…とか。

自分の生活を大事なことと大事でないことに分けて、効率的に、自分の人生に残された少ない期間にできるだけ多くのことを達成しようとしていたみたい。

64歳の私が元気で達者で暮らせるのはもしかしたらあと数年しかないかもしれない、と思ってその間にあれもこれもと、やりたいこと全部やって、行きたいところ全部行って…

そう思って焦って突っ走っていたのかもしれない。

ようするに欲張っていたんだね。そうして自分で自分にプレッシャーをかけていた。結果が眠れないって状況だったのかもしれない。

今パンデミックになって、泣いてもわめいてもどうあがいても、どこにも行けないし、誰にも会えないし、何もできない状況になって初めて、自分が自分から解放されたような気がする。情けないけど。

そんな気付きをくれたパンデミックに感謝しなければいけないのかなあと思う。

今朝のズーム座禅で聞いた言葉…なぜ何のために座禅をするのか、それは自分を見つめて自分を知るためだ…。

YouTubeでしか会ったことのないリンという女性の牧師さんが投げかけてくれた言葉、「過去の自分が死んで新しく生まれ変わるイースターの季節、自分が新しくなるためには自分の中の何が死ななければならないか考えよう。」半月くらいずっと考えていたけどやっとフツフツと答えが湧いてきたみたい。

焦るのはやめよう。プレッシャーをかけるのはやめよう。欲張りな自分には滅びてもらって、自然体で、今に感謝して、のんびり、丁寧に生きていこう。一生の間にやりたいことが全部できなくてもいい。行きたいところに行けなくてもいいよね。感謝すべきことは十分あるじゃない。

そんなふうに気づかせてくれた2020年のイースターだった。